引言
你好,我是阿東,本文繼續分享《How to be interesting》的書籍翻譯和解讀。
第二個步驟,作者鼓勵我們由被動變為主動。
Introduce(介紹)
Go exploring -- Share what you discover -- Do something. Anything -- Embrace your weirdness -- Have a cause -- Minimize the swagger -- Give it a shot -- Hop off the bandwagon -- Grow a pair -- Ignore the scolds.;Combining fresh and pithy life lessons, often just a sentence or two, with deceptively simple diagrams and graphs, this inspiring guide shows you how to lead a richer life. Written by the author of the Webby award-winning blog, Indexed.
探索未知 -- 分享所發現 -- 去做點什麼 -- 擁抱你的怪異 -- 擁有一項事業 -- 減少自負 -- 試一試 -- 擺脱隨波逐流 -- 勇敢面對困難 -- 不理會責備者。
這本啓發性指南結合了新穎簡潔的人生教訓,通常只有一兩句,配以簡單易懂的圖表和圖示,向你展示如何過上更豐富的生活。
這本書的作者是獲得Webby獎的博客《Indexed》的作者。
Introduction: Why Be Interesting(導言: 為什麼要有趣)
To limit your regrets. So you can respect yourself. In order to banish boredom. So that you can leave a mark, not a blemish. And most of all, because you can.
為了限制你的遺憾。這樣你就能尊重自己。為了消除無聊。這樣你就能留下印記,而不是污點。最重要的是,因為你能夠做到。
個人評價
個人定位是輕鬆愉快的英文學習書,可以當做地鐵讀物。
實體書的質感十分不錯,當然代價是全綵外文原版書籍非常貴,實體書也極力不推薦讀者購買。
即使很多單詞看不太懂,通過圖畫的形式也能理解大概,這樣的英語學習方式挺不錯的。
關於本書特點,大概是有些道理比較獨特,讓人眼前一亮。
如果對這本書感興趣,可以直接跳到文章底部獲取。
Step 2 Share What you Discover:分享您的發現
And be generous when you do. Not everybody went exploring with you. Let them live vicariously through your adventures.
當你這樣做的時候,一定要慷慨大方。不是每個人都和你一起去探險。讓他們通過你的探險體驗生活吧。
shared:共享
smart:智能
dumb:沉默
found:發現
CROSS Pollinate:交叉授粉
CROSS Pollinate:交叉授粉
you're got a thing, a schfick, a sepacialty. And so does everybody else. Don't just associate with folks who do what you do. :你有自己的東西,有自己的風格,有自己的特點。其他人也一樣。不要只和做你所做的事的人交往。
Seek out those with you'll be able to experience exponentially more.
尋找那些能讓你體驗到更多的人。
A:
What you can't do:你不能做的事情
What they can do : 他們能做的事情
B:
What you can do:你能做的事情
What they can't do:他們不能做的事情
A+B = Combine forces!
A+B = 聯合力量!
INSTIGATE:煽動
Do not wait until tomorrow. Say, do, or make it now. Go where you need to be. Do not wait to be invited places. Host your own parties. Do not sit by the phone. Pick it up. Spread the word. Press the buttons. Buy the tickets and enjoy the show.
不要等到明天。現在就説、做或實現它。去你需要去的地方。
不要等待被邀請去某處。自己主辦派對。不要坐在電話旁。拿起電話。傳播消息。按下按鈕。買票並享受表演。
Given:給予
Taken:拿走
Chances:機會
Offer to help(提供幫助)
What you have is worth a lot. Seek out the people who need it. Know what you can do and tell people that you’re willing to do it. They will treasure and remember you. Your time. Your talents. Your compliments. A seat at your table. A cup of sugar. A clean pair of socks. The world needs whatever it is that you have.
你所擁有的是很有價值的。尋找那些需要它的人。
知道自己能做什麼,並告訴別人你願意去做。
他們會珍惜並記住你。
你的時間。
你的才能。
你的讚美。
你餐桌上的一席之地。一杯糖。一雙乾淨的襪子。世界需要你擁有的一切。
Give:給予
receive:接收
Matter:物質
state the obvious
What’s known to you is often a mystery to others. Your old fact is someone else’s new lesson. Your simple task is someone else’s impossible chore. Your mind is full of treasures that no one else has seen. Pass them on. An idea shared is not diminished: It’s multiplied.
你所知道的對別人來説常常是一個謎。你的老知識是別人的新教訓。
你的簡單任務是別人的不可能任務。你的思想充滿了別人未曾見過的寶藏。傳遞它們。分享的思想並不會減少,而是會增加。
what you know:你所知道的
what other people know:別人知道的
Less than you think:比你想象的少
don't be shy:不要害羞
don't be shy
Wave hello instead of looking away. Leave your perspectives in places where others can find them. Put your work in the window, not the basement. Conversations begin with small steps toward each other.
揮手打招呼,而不是轉過頭去。把你的觀點留在別人可以找到的地方。把你的作品展示在窗户裏,而不是地下室。對話始於彼此朝對方邁出的小步。
your voice:你的聲音
valuable:寶貴的
different:不同的
precious:珍貴的
INVITE MORE THAN YOU RSVP(邀請比你 RSVP 更多的人)
RSVP就是Please reply。也就是“請答覆”的意思。RSVP來自法文(注:RSVP= Répondez s'il vous pla t),但是現在美國人普遍在請帖上用RSVP,也就是請被邀請的人收到請帖後告訴主人你是不是能去。
INVITE MORE THAN you RSVP
Bring others into your world. Let them play where you hang out. Don’t wait for invitations when you can host. You can get something started as long as there is at least one person you can invite.
將他人帶入你的世界。讓他們在你常去的地方玩耍。不要等待邀請,而是主動招待。只要有一個人可以邀請,你就可以開始做些什麼。
reason to be remembered:值得被記住的理由
things you make happen:你創造的事物
drama, comedy,:戲劇,喜劇,
Tragedy & Parties:悲劇與派對
Be a link not an endpoint
Don’t just tell. Don’t just listen. Make introductions. Set up strangers. Pass on what you know. This is how ideas snowball into events. You can be the fulcrum upon which an entire community turns.
不要只是説。不要只是傾聽。介紹彼此。為陌生人搭建橋樑。傳遞你所知道的。這就是想法如何演變成事件的過程。你可以成為整個社區轉變的支點。
listen:聽
share:分享
learn:學習
how news gets made:新聞是如何製作的
compliment liberally:溢美之詞
compliment liberally:溢美之詞
Kind words are quite precious and cost nothing; it’s surprising that they’re so rare. Laud what you enjoy. Praise the people who excel in novel ways. Do it publicly and often. Everyone needs more encouragement.
温暖的言語是非常珍貴的,卻又毫無成本;令人驚訝的是,它們如此罕見。
讚美你所喜愛的事物。讚美那些以新穎方式脱穎而出的人。
公開而頻繁地表達讚美。每個人都需要更多的鼓勵。
評價:人性會本能的傾向於獲得更多的表揚和讚賞,因為人並不是完全理性的生物,會被情感、傲慢、虛榮等複雜情緒驅使。
faith in humanity:人性的信仰
Make someone's week:讓某人的一週變得更美好
compliments from strangers:陌生人的讚美
free:免費的
valuable:有價值的
Expand the group:擴大組織
Expand the group:擴大組織
Never take in the welcome mat. :永遠不要收起歡迎的門墊。
keep the door open.:保持門敞開。
Make room for surprise guests -- you never know who could show up.:為意外的客人騰出空間——你永遠不知道會有誰出現。
They might be wonderful.:他們可能很棒。
They might be less thank wonderful:他們可能不那麼棒。
Hopefully they'll be interesting:希望他們會很有趣。
Good Times
New people
A = The Group
B = Themargue
Reach out :聯繫
Introduce yourself:介紹自己
strangers:陌生
friends:朋友
You are only one phone call, one letter, one text message, one email, one “hi there!” away from everyone. Yes, everyone. The people you admire, who inspire and impress you, the people you love or would like to love— they are all so very reachable. That’s scary and comforting at the same time,
你離每個人只有一個電話、一封信、一條短信、一封電子郵件、一個“嗨!”的距離。
是的,每個人。
你所欽佩、激勵和打動你的人,你愛着或想要愛的人,他們都是如此觸手可及。這讓人既害怕又欣慰、
評價:互聯網拉近了我們“物理”之間的距離,利用互聯網去觸動他人。
chat:聊天
What are people talking about? Love? Loss? The weather? The magical? The mundane? What they have nicknamed their nether regions? The simple act of conversation can bring people together and expose you to interesting topics. So strike up conversations when you can.‘
人們在談論什麼?愛情?失落?天氣?神奇的事物?平凡的事物?還是他們給自己的私密地帶起的綽號?
單的交談可以讓人們聚在一起,讓你接觸到有趣的話題。
所以,儘可能多地展開對話吧。
in your mind & in your heart:在你的頭腦和你的心中
connections:聯繫
conversations:對話
You see and you evaluate. You read and you ponder. This is human nature: We interpret information as we absorb it. Well-constructed options add to the original artifact.
你看到並進行評估。你閲讀並思考。這是人類的本性:我們在吸收信息時進行解釋。構建良好的選擇會增強原始作品的價值。
Put your won spin on it:將其加以改變,加入你自己的特色。
Put your won spin on it:將其加以改變,加入你自己的特色。
You see and you evaluate. You read and you ponder. This is human nature: We interpret information as we absorb it. Well-constructed options add to the original artifact.
你觀察,你評估。你閲讀,你思考。這是人類的天性: 我們在吸收信息時會對其進行解讀。構思精巧的選擇方案會為原始藝術品增色不少。
uniqueness of opinion:意見的獨特性
number of observations:觀察次數
evidence of cntical thinking:批判性思維的證據
adventure:冒險
books:書籍
music:音樂
Fodder for diatribes:辯論的素材
如何獲取本書?
關注公眾號:懶時小窩 回覆 [如何變有趣] 即可獲得本書